vrijdag 17 januari 2014

léon-eren

Papa spreekt Frans met Léon, mama Nederlands.
En Léon? Die mixt de twee momenteel zo hard dooreen dat rasechte Brusselaars er niets bij zijn.

   "Ik mag papa niet toucheren."
   "Je mag niet bougeren."
   "Dat gaat uit mijn handen glisseren."
   (in bed) "Zo kan ik niet coucheren."
   "Mag ik eens goûteren?"

Maar het kan ook omgekeerd. Zo hoorden we daarnet:

   "J'ai quelque chose verstoppé."



2 opmerkingen:

  1. :-) ik vind dat eigenlijk wel stuk voor stuk prachtige zinnen.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Mooi! Ik zag dat ook vaak toen ik stage deed in Neder-over-heembeek!

    BeantwoordenVerwijderen